ENGELSKA SPRÅKET – IDIOMATISKA UTTRYCK 1

ENGELSKA SPRÅKET –  IDIOMATISKA UTTRYCK 1

Det finns en hel del roliga och annorlunda uttryck i engelska språket, precis som i det svenska. Vissa lärs ut i skolan, andra kommer inte dit. Vissa är amerikainfluerade, vissa gamla och vissa nya. En del används inte så mycket längre, andra är vanligt förkommande. Vissa används mer inom vissa familjer och mindre inom andra. När jag började fråga folk runt om mig om idiomen blev svaren olika, t o m inom samma familj. En sa, men det förekommer ju inte längre, den andra sa, det säjer ju alltid vår granne.
Det har heller inte alltid varit lätt att översätta eftersom nyanserna är stora och oöversättbara. Jag har fler på lager, så det kanske blir mer.
No brainer – ingen konst alls. Enkelt att göra.
Take the Micky – förlöjliga någon
Away with the fairies – när man är i sin egen drömvärld
For donkey`s years – för länge sedan
Over the moon – överlycklig
Get the sack – bli sparkad från jobbet
Silly Billy – vad dum du är! (på ett vänligt retsamt sätt)
Pitch dark – totalt mörkt
On the fiddle – någon som fifflar, fuskar
Okey-dokey – okej
On the dole –arbetslös och har a-kassa
Plain sailing – något lätt, gå som smort
Pass the buck – skylla på någon annan
När ni läst detta förstår ni också vad bilden syftar på!!!!!

Annonser
Bild | Det här inlägget postades i Engelska språket. Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s