BRITTISKT JULFIRANDE och JULFIRANDE i WALES

Julen kommer närmare och närmare. Idag om brittiskt julfirande. Om maten kommer senare, men först lite om vädret…

…så här såg det ut hos mig i lördags morgon. Den första snön för året, några millimeter, men marken blev i alla fall vit. Redan efter två timmar hade snön smällt bort, marken var ju inte kall, och allt var som vanligt igen.

Juldagen

Juldagen är den stora julfirardagen här…

…julstrumpan hänger beredd sedan dagen innan vid spisen, så Father Christmas kan komma ner genom skorstenen med alla sina klappar. Här bankar han inte på dörren den 24:de och frågar om det finns några snälla barn. Mången barn har frågat sig hur den lätt korpulente mannen kan tränga sig ner genom den smala skorstenen, ungefär lika bra fråga som svenska barn ställer när pappa alltid ska gå ut och köpa kvällstidningen på julafton och alltid därmed missar tomten!!! Så när man vaknar på juldagens morgon ligger klapparna där beredda att öppnas. En del öppnar sina direkt, andra gör det tillsammans lite senare. Olika familjer, olika traditioner.

Som jag skrev om i lördags så kommer det inte att bli något problem för tomten att komma till alla barn till juldagen. Han får de första vaccinsprutorna, har regeringen lovat. Det är lite lättare här för tomten, än i Sverige, eftersom han här egentligen aldrig syns eller kommer i kontakt med andra människor…

…julgran förekommer också, men oftast som en liten plastgran med kulörta lampor som ofta är blinkande.

Royal Christmas Message = Drottningens Tal sänds på juldagen kl 15.00 brittisk tid i TV och radio. Talet innehåller reflektioner om händelser som hänt under året både i världen och på det privata planet. Det sänds över hela Brittiska Samväldet och är en tradition sedan 1932. Hur det blir i år är inte klart ännu.

Annandagen

Annandagen, Boxing Day på engelska. Varför heter det Boxing Day? Jo, det var då bl a anställda i hushåll, av sina arbetsgivare, fick sina presenter i en s k Christmas Box…

…vår tradition för Boxing Day är att tillsammans med vänner gå eller åka till den närmaste puben, mitt på dagen. Att spendera Annandagen på puben är vi inte ensamma om att göra, det är den stora sysselsättningen för väldigt många britter. I år blir det inget av med detta.

Julafton

Julafton betyder ju mycket för mig, men här i UK är det en halvt vanlig dag, dagen innan den stora dagen. Normalt jobbar man halva dagen och många spenderar sedan eftermiddagen och/eller kvällen på puben.

Eftersom de flesta av våra vänner och grannar inte har något speciellt för sig denna dag passar det bra att ställa till en stor fest. Vilket vi gjort under många år. I år blir det naturligtvis inget av detta stora firande…

…omkring 15 gäster med början kl 15 och helt otroligt, men sant, kom de flesta runt denna tid, annars är britterna generellt sett inte speciellt bra på att hålla tider. Kanske hjälpte det att jag hotade med att om de kom för sent kanske maten var slut, vilket tycktes funka bra. Vissa gick tidigt och några andra missade maten, men de hade meddelat innan att de gärna kom, men hade annat för sig tidigt…

…det blev julaftnar med svensk julmat (köttbullar, Jansson, prinskorv, sill, lax, älgkorv mm) och svensk julmusik. Ibland fick vi också besök av tomten som hade med sig en liten klapp till alla. Tyvärr missade maken tomten eftersom han hade gått ut för att köpa tidningen, men det händer säkert hos fler familjer i Sverige denna dag! Britterna älskade detta efter att jag förklarat vad det handlade om. Tomten ser de ju aldrig här annars eftersom han kommer ner genom skorstenen natten mellan julafton och juldagen och lägger klapparna i en strumpa…

…vi har ju haft dessa julaftonsluncher i några år nu, så flera har varit med tidigare och är mindre rädda för den ”konstiga” maten och frågar redan innan jul om jag kommer att göra de där goda köttbullarna i år, liksom den där goda potatisgratängen med något i.

Vi bjuder även på snaps och jag och mannen sjunger några snapsvisor. Mycket exotiskt tycker de flesta.

Det har blivit flera trevliga julaftnar i vårt hus. I år blir kommer det att bli ganska tomt här.

Julkort

 

Att sända julkort är en gammal tradition och flera miljoner sänds fortfarande varje år. Korten är alltid dubbelvikta och i kuvert, inte som många svenska typ vykort. De ser mer ut som typ våra födelsedagskort. Korten placeras vid ankomst på spiselhyllan eller hängs över den för allmänt beskådande.

Juldekorationer finns naturligtvis också. Vissa familjer har knappt några, medan andra alltför många!

Jultrafiken

Denna eviga fråga. Alltid samma problem, fast i år blir det nog ännu värre. Många behöver åka tåg och/eller buss för att träffa familjen och det är ju inte det bästa att göra under en pandemi. Oron är stor för många. Jag är så glad att jag inte ska behöva förflytta mig.

Vi bor ju på en mycket tätbefolkad liten ö, så vi har ständigt trafikproblem här och inte blir det bättre innan jul, då många miljoner ska förflytta sig under några dagar. Betänk att bara London har lika många invånare som hela Sverige!

Brevbäraren

Som brukligt är i ett dricksland som detta så får naturligtvis också brevbäraren sin lilla bonus, £10 eller £15, i ett kuvert, utan frimärke! Denna dricks är han väl värd efter att under hela året tagit sig upp till oss på kullen och fram till ytterdörren.

Fortsatt trevlig vecka!

Detta inlägg publicerades i Socialt. Bokmärk permalänken.

66 kommentarer till BRITTISKT JULFIRANDE och JULFIRANDE i WALES

  1. farfar hebbe skriver:

    Morsning,fortfarande mörkt ute,ser inte hur det är,men troligen lika helmulet som det varit de senaste veckorns..Men om 2 veckor vänder det och vi går mot ljusare dagar..Haé Kram.

  2. Karin Eklund skriver:

    Det slår mig att du måste, i början av ditt liv i Wales, ha varit som en färgsprakande främmande fågel som landade i ditt grannskap. Så spännande och exotisk för många av dina grannar, helt säkert. Så bjuder du till julmat på julaftonsdagen också för att inte tala om all annan generositet du bjuder på. Att vara granne med dig är säkert lite som att ha vunnit på lotto. Så fint du dukar upp (fastän inte i år men du hittar säkert på någonting ute bland alla buskar istället 😉 , kan jag tänka mig ): Ja, jag känner till en del av det du nu berättar men ”lyssnar” och läser gärna om allt igen. Boxingday bl.a. . Ser framemot att få läsa mera om julmaten, den har jag glömt däremot. Kalkon? Nå, jag väntar och ser vad som komma skall.
    Och tänk, ni fick snö och här har vi inte sett en enda liten flinga ännu, bara några hårda hagel som ramlade ner i november. Men det kanske kommer ännu.
    Ha en fin onsdag Lena!

    • Lena i Wales skriver:

      Ja, jag är lite av en främmande fågel här med massor av konstiga idéer 😀. Det har tagit lång tid för dem att uppskatta vissa delar, här ändrar vi ju inte på saker och ting så lätt.
      Jag är noga med att inte tvinga på folk konstiga saker, men de är välkomna att deltaga i det om de vill. Vill inte ändra deras traditioner, det är jag som är gäst i detta land, men tycker de att det är trevligt med ett lite annat, så är de välkomna.
      Julmaten kan innehålla kalkon 😉.
      Jag blev helt överraskad av denna snö, men kul med lite vitt, om än för en kort stund.
      Trevlig onsdag till dig också!

  3. intressant att läsa om engelsk jul, vi blandar lite brittiskt; engelsk Christmas pudding, italiensk Panettone, tysk Stollen och finsk morotslåda…

    • Lena i Wales skriver:

      Jag blandar också en del. Gillar att prova på olika mat m m.
      Finsk morotslåda älskar jag! Har haft finländska traditioner inom familjen. Förra året gjorde jag morotlåda efter jul, lite fusk, men gott.

  4. Madame skriver:

    Dejlige billeder, Lena, og det er sjovt at læse om forskellene på en engelsk jul og en jul her i Danmark. Det er sødt med Julestrømperne, som julemanden kan lægge gaverne i, når han kommer ned gennem skorstenen.
    Og du har haft sne allerede!
    Jeg håber, at vaccinationerne hurtigt vil give mere tryghed – her er vi ikke helt så langt endnu.

    • Lena i Wales skriver:

      Det är så stor skillnad hur vi firar jul i olika länder. Skillnader mellan Danmark och Sverige också, vad jag tror. Skulle vara roligt om du skrev lite om ert julfirande, men det kanske kommer.
      Ja, det kom några millimeter snö, men det försvann snabbt.
      Take care!

  5. Marit skriver:

    Morsomt å lese om forskjellige juletradisjoner. Her blir julegavene åpnet på julaften. Det er ikke ofte at jeg ser snø hos deg 🙂
    Her har det også kommet litt, men det er nesten borte nå. Tviler på at vi får hvit jul i år.
    Ha det godt!

  6. Vilka trevliga nya traditioner att bjuda grannarna på fest med jultomte på julafton. Ja, även om inte det går detta år. Väldigt fint dukat!
    //Lena

  7. Anita skriver:

    Så fint det var med snön, även om den försvann snabbt.
    Har ju läst och sett förut om dina jultraditioner med grannarna men det är alltid lika trevligt att se och läsa om dom igen. Jag tror att dom kommer att sakna besöket hos er precis som ni kommer att sakna dom. Men jag hoppas ändå att du får möjlighet att göra lite svensk julmat. Det är ju inte lika lätt att få hem mat från affärerna i de här tiderna. Imorgon ska vi iväg tidigt på morgonen och handla och jag hoppas att det är som vanligt, glest med folk i affären. Men jag oroar mig för att det ska bli mer folk ju närmare julen man kommer. Men affären är i varje fall stor så det går bra att hålla avstånd.Vi ska försöka köpa hem så mycket det går i god tid så vi inte behöver ut närmare jul. Det gäller att planera väl.

    En fortsatt fin vecka till dig Lena! Och var försiktig …
    Kram

    • Lena i Wales skriver:

      Det var fint så länge (kort) det varade.
      Jag tror också att de kommer att sakna sina julaftnar här och jag vet att jag kommer att sakna att göra iordning ínför dem.
      Jag har lyckats hitta sill, ansjovis och något som liknar en julskinka och dessutom lyckats få tag på blandfärs och redan gjort köttbullar, så det är en bra början.
      Jag tror att risken för smitta är väldigt liten i en stor affär, om det inte är alltför trångt, men jag är ingen expert. Vettigt att göra så mycket som möjligt, så tidigt som möjligt.
      Var försiktig du också! Kram!

  8. Minton skriver:

    Tack för ditt fina inlägg. Det är så spännande att läsa hur olika vi firar julen. Ditt julbord är fantastiskt och får mej att minnas barndomen.
    Kan tänka mej att de tyckte det var konstigt mat. Min granne kommer från Kosovo och dom har smakat sillinläggningar han tyckte inte om det men Albulena gillade dom.
    Ha en fin advent.
    Kram Anki o Minton

  9. Geddfish skriver:

    Jag har sett dina julbilder förut och ser dem gärna igen! SÅ vackert hos er. Vilken härlig idé att duka upp till kalas på julaftonen och att de som vill kan komma och smaka på. Kul med olika traditioner.
    I år är det mesta konstigt men ungefär lika för alla.
    Trevlig onsdag, kram Gerd

    • Lena i Wales skriver:

      Jultraditioner börjar bli tradition på bloggen också. Många som är intresserade av vårt julfirande här.
      Ja, denna jul kommer att bli annorlunda, men bra i alla fall, hoppas jag. tur vi har What’s up och liknande.
      Kramar!

  10. skåningen skriver:

    Vi fick en halv cm snö förra veckan.
    Barn kan ge finurliga svar och tankar!
    Kram!

  11. Ingrid skriver:

    Så roligt att läsa lite om ert julfirande. Här blandar vi lite svensk och italienskt, men mest är det ju våra gamla svenska traditioner som gäller.
    Så länge vi bodde på Stenstugu hade vi ofta gäster på julaftonslunch, grannar och sådana som hjälpt oss under året bjöds in på skinka och dopp i grytan. Det var så roligt, men på kvällen var vi alltid bara familjen. På juldagen var Åkes syskon med familjer inbjudna, så då var det fullt hus.
    i år blir det verkligen en annorlunda jul!
    Kram, Ingrid

    • Lena i Wales skriver:

      Det är alltid roligt att blanda lite olika traditioner, det bästa av det bästa.
      Roligt att höra om dina traditioner.
      Ja, i år blir allt annorlunda, bara att försöka göra det bästa möjliga av det.
      Kram!

  12. farfar hebbe skriver:

    Jag har nog inte ätit lutfisk på säkert 55 år,innan jag flyttade ut från mitt barndomshem så åt jag,men det blev mest sås och potatis,den lutade fisken var minimal på min tallrik..Fint att du håller fast vid din svenska jultradition,och dina vänner verkar tycka det också..Haé Kram.

    • Lena i Wales skriver:

      Jag gillade fisken också, även om den egentligen inte har så mycket smak, det är såsen som gör det.
      Julaftnarna här har varit populära, men i år blir det inget av med detta.
      Kram!

  13. Eva skriver:

    Trevligt att läsa om hur man firar jul hos er. Ännu trevligare att vara granne till er och bli inbjuden på julfest. Så fint det blev med lite snö. Önskar det kommer snö här snart också så det blir ljusare. Men ingenting är sig likt längre.

    • Lena i Wales skriver:

      Grannarna har faktiskt uppskattat julaftnarna här. Var lite skeptiska och rädda i början, sedan vande de sig och såg fram emot detta istället.
      Här är det inte vanligt med snö så här tidigt, om den kommer överhuvudtaget.
      Sköt om dig!

  14. gertieresor skriver:

    Intressant att läsa om ert julfirande, vilket kanske inte skiljer sig så mycket från det svenska. Jo lite förstås i och med att juldagen är dagen D och även att ni träffar vänner och grannar på julafton…i stället för tjocka släkten.
    Är inte speciellt ”julig” själv och dessutom har vi inga nära släktingar i livet, så vi tar firandet med många nypor salt. För några år sedan tillbringade vi julafton i St. Petersburg, vilket jag snart kommer med ett inlägg om.
    Vad vädret beträffar så är det inte mycket till julesnö här heller, trots att vi numer bor uppe i norr, hoppas, hoppas att det kommer.
    Tack för titten och berättelsen!

    • Lena i Wales skriver:

      Roligt att du finner inlägget intressant. Om julmaten kommer senare.
      Jag är väldigt julig av mig.
      Jag har jobbat mycket i St Petersburg, men inte firat jul där. Ska bli spännande att läsa.
      I norr hoppas vi verkligen att ni får julesnö, det lyser upp så vackert.
      Ha det bra!

  15. Blomsterbönan skriver:

    Ja det kommer att bli väldigt annorlunda i år för många! Vi ska ha ett litet julbord för oss själva här hemma, vi är två vuxna och en tonåring, på julafton. Släkten kan man ringa och träffa i vår. Inte värt att smitta ner varandra. Covid i julklapp liksom!

    Alla de närmaste har samma inställning och tar detta på största allvar. Mycket skönt då jag förstått att det är tjafs i många hushåll där en del gärna tänjer på restriktionerna. Det GÅR inte att tänja eller tröttna under en pandemi!

    Jag läste det om brevbäraren för sambon, han har många dåliga erfarenheter av Postnord, senast förra veckan, så han sa – Pöh! Postnord kommer AAAALDRIG att få dricks av mig! 🙂
    Han är egenföretagare och postnord har genom åren slarvat bort många leveranser som hans kunder väntat på.

    Nu måste jag tända lite ljus, det är kolsvart!
    Glöm nu inte tvätta händerna, detta eviga mantra!

    • Lena i Wales skriver:

      Här kommer det troligen bara att bli min man och jag både på julafton och juldagen, vi får se vad som händer.
      Oftast fungerar postväsendet här och framförallt gör brevbärarna sitt bästa. Jag skickade ett paket till Sverige i mitten av september och posten här sa att det skulle ta 3-5 dagar, det tog nästan 3 veckor. Det fanns tracking på det och paketet lämnade UK i tid, förseningen låg sedan i Sverige, vilket jag misstänkte. Jag har hört mycket dåligt om Postnord.
      En mörk morgon här också, men klockan är inte mer än 7.30, så det är fortfarande tidigt.
      Ha det bra!

  16. Violen skriver:

    Inspirerande läsning! Jag har ingen som helst känsla att det snart är dags för julfirande men dina härliga bilder fick mig att vakna upp! Synd, men kanske också bra att julfirandet blir ordentligt nertonat i år. Vi får göra det bästa av situationen helt enkelt.
    Ha det gott!

  17. Znogge skriver:

    Så roligt att du har valt att behålla svenskt julfirande som jag förstår har varit uppskattat av många. Det ena utesluter ju inte det andra tänker jag. Vi skickar alltid dubbla julkort och kort som vi får står uppställda här. Det tycker jag är en fin tradition. Dock blir det inte så många kort numera.

    God onsdagskväll!

    • Lena i Wales skriver:

      Det gör det lättare att vi firar på olika dagar, så det blir bara en bonus att fira både julafton och juldagen. Hade vi firat på samma dag hade det behövts kompromisser.
      Jag gillar också kort, men skickar väldigt få numera. Vi brukar ju istället göra vår årliga julvideo för alla.
      Trevlig torsdag!

  18. motionochfritid skriver:

    Så viktigt och roligt med traditioner. I år blir det annorlunda. Du har varit strong som hållit dig till svenska traditioner och bjudit dina grannar. Nu får vi vara glada och nöjda om vi slipper undan smittan.
    Sköt om dig!

  19. Anita skriver:

    Så roligt att läsa om julfirande men det låter ganska lättsamt att gå till puben istället för att laga all mat själv. Minns hur min mamma helt utsliten nästan somnade när det är julafton. Här blir det kanske ganska lugnt beroende på hur det blir med coronan.

  20. Helena skriver:

    Första julen utan familjen men det går säkert bra. Men åh, vad jag längtar tillbaka till tiden när vi hade postkontor. Att trängas på ICA är inte alls samma sak man känner sig ivägen bland de vanliga kunderna.

  21. Therese Bjärstig skriver:

    Så mysigt att även ni fått lite vitt, och boxing day, kul att få veta varför det kallas så, en mysig tradition. I år får vi gå ut och dricka glögg och grilla korv ute, kan kanske bli en ny tradition… Ha ett fint veckoslut!

    • Lena i Wales skriver:

      Ja, kanske enda snön vi får i år, vem vet.
      Man får försöka göra det bästa av situationen, låter mysigt med korvgrillning. Problemet här är att man inte får elda var som helst och vi får inte träffas i trädgårdarna heller. Men kanske något för bara oss två.
      Ha det bra!

  22. Thalassa skriver:

    Å, det där vackra bordet skulle jag älska att få sätta mig vid efter ha försett mig av den härliga buffén! Vilket jobb du måste lägga ned på dessa kalas!
    Jag glömmer aldrig våra engelska vänners första besök hos oss på 70-talet. Vi bjöd på ett litet smörgåsbord med – givetvis – sill, jansson och snaps. Reaktionen blev illa dold förskräckelse! Köttbullarna (och en del annat) kompenserade för detta, men vi skrattar fortfarande ibland åt minnet. Vi är alltså fortfarande goda vänner, även om de trodde att vi med snapsen skulle ta livet av dem.

    Ja, en annorlunda jul blir det för de flesta av oss. Trist – men huvudsaken är att vi kan hålla oss friska och undvika sjukhus, där vårdpersonalen nu går på knäna – igen. Så sköt om dig och ha det bra!

    • Lena i Wales skriver:

      Ja, det ligger mycket jobb bakom maten och dekorationen, men jag gillar att göra det.
      Rolig och väl beskriven historia om smörgåsbordet, kan se det framför mig.
      Tänker mycket på de inom vården, så jobbigt de har.

  23. Ditte skriver:

    Väldigt roligt att läsa mer om ert julfirande. Och så fina bilder därtill. Så roligt att ni tidigare år samlats så många hemma hos er till fin fest. Kan tänka mig att det varit väldigt uppskattat. Nej, i år blir en hel del annorlunda. Jag är ingen julig person så vi brukar helst inte vara hemma då- Men så blir de i år. Och det är ju en världslig fråga i sig. Vi kommer att träffa barnbarnen en stund på julaftons förmiddag och troligen utomhus. Men i övrigt blir det inga större sammankomster. Här är det rekommenderat max 8 personer.
    Vi hoppas på att hålla oss friska. Och jag tror det ska gå bra. Vi är bra på att hålla avstånd.
    Många tankar till dig.
    Kram

    • Lena i Wales skriver:

      Julaftnarna här har varit mycket uppskattade och vi har haft det så trevligt, dock inte i år.
      Mannen och jag kommer troligen inte att ha någon här heller. Avvaktar lite med en äldre vän som är ensam och om hon vill komma måste hon isolera sig hemma i minst en vecka först och det tror jag inte hon vill. Hon är ute och rör sig mycket bland folk.
      Huvudsaken är att vi får vara friska.
      Kram!

  24. Väldigt intressant att läsa om det brittiska julfirandet. Firade jul en gång i Paris i mitt tidigare liv och slogs av att det var så mycket folk på uteserveringarna (inbakade i plast för värmens skull) som var tillsammans och hade det trevligt. Här hemma är ju julen en så sträng familjehögtid att det måste kännas extra sorgligt för den som inte har någon familj att fira med. Särskilt i dessa tider.
    Kul initiativ av dig att bjuda grannarna på julmiddag.
    För mig blev det aldrig något särskilt julfirande hemma eftersom jag spelade i kyrkan hela helgen. Barnen tröttnade på att jag kom och gick under hela julaftonen så de firade jul själva sen de fått egna familjer. Kent, min make, är vegetarian (äter inte något som kan andas, varken med lungor eller gälar) så det blir ingen julmat inhandlad heller. Han brukar laga en god pizza på julaftonen :-).
    Ingrid som önskar dig en skön och trevlig tredje advent.

    • Lena i Wales skriver:

      Här är julen också till stor del en familjehögtid, med ett inslag av storfamilj.
      Min svenska julmat på julafton har blivit populär här, men i år blir det förstås inget av det.
      Även i Sverige firas jul på olika sätt.
      Ha det bra!

  25. Ama de casa skriver:

    Här samlas ”alla” britter på stranden i La Zenia och firar Boxing Day med mat och dryck. Undrar just hur det blir i år…

    Ha en fin start på helgen!

  26. Så roligt att få ta del av hur man firar hos er!
    Nä, i år blir inte mycket som vanligt inte… Jag är en sån som tokgillar julen och allt pynt och tiden innan… men i år… jag vet inte, men någon julkänsla känner jag inte direkt…
    Trevlig helg!
    /Maria

  27. Monica skriver:

    Så fint du gjorde med mycket god mat till era vänner, så trevligt! Blev lite hungrig när jag såg:-). Just köttbullar verkar gå hem, vet att Anna gjorde särskilt när hon hade middag, vänner frågade om hon inte kunde göra köttbullar då, ja de är ju väldigt goda våra hemgjorda, det är vi bra på. Trevligt att ni ger brevbäraren lite tack för året, de tyckte jag också var så proffsiga alltid, snabba och noggranna, och all hemkörning de har med paket och att de alltid kom rätt. Här hemma kunde jag alltid följa paketen jag skickade, de skrev t o m timmen de skulle köra ut och det stämde alltid. Och man gjorde rätt härifrån Sverige också men det tog lite tid ibland innan de lämnade landet.

    Jag tror du har det lite ljusare än här, det är något extremt i några städer nu, Stockholm och Visby bl a. Detta mörka molntäcke över oss, inte bara virus som skulle räcka mer än nog.

    Ha det så bra Lena och önskar dig en fin tredje adventshelg.

    • Lena i Wales skriver:

      Köttbullarna går verkligen hem här i UK. som du säjer, det är vi bra på.
      Har förstått att posten i Sverige inte är särskilt populär bland många. Här tycker jag det funkar bra.
      Vi har haft blandat väder. Det blir mörkt här nu vid 16.15-tiden.
      Trevlig helg!

  28. Marika skriver:

    Hej Lena!
    Blir riktigt hungrig när jag ser din julmat. Vi har fått lite snö en gång, men den försvann lika fort som den kom. Sedan dess har det bara varit regn , dis och grått. Undrar över bilden från puben, är det dansuppvisning? Alltid kul att höra om olika traditioner.
    Ha en fin Luciadag och tredje Advent!
    /Marika

  29. Vad kul att läsa om 🙂 Fint att ni dricksar brevbäraren 🙂

  30. Veiken skriver:

    Ett fantastiskt trevligt inlägg! Det är alltid roligt att se sina traditioner med andras ögon. Den där gratängen med något i, är supergod. Äter gärna en sådan lite då och då! 🙂

  31. Pingback: BRITTISK JULMAT med Kalkon, Christmas pudding, Crackers, Christmas Cake och Mince pie m m | Lena i Wales och Spanien

  32. Visst är det otroligt trist att det inte blir nån ”riktig” julafton i år! 😦
    Igår läste jag ett inlägg i en lokal tidning av nån ung TV-kille som skev om julmat. Hans favorit var potatisgratäng – fast utan det där ”äckliga” i! Han ansåg att Janssons var en hemsk rätt och kunde tas bort. Ingen gillade den….. !!!??? 😦 😦
    Hans mamma hade förra året köpt all julmat färdiglagad. Och det hade varit en fantastisk julmiddag!? Jag kan faktiskt tänka mig det, hans morsa kan naturligtvis inte laga mat alls. Det är därför han inte gillar Janssons ….. 😦 😦 😦
    KRAM/Susie

  33. Pingback: ÅRSKRÖNIKA 2020, del 2, juli – december | Lena i Wales och Spanien

  34. Karin skriver:

    Lavendelpåsarna! Jag hade turen att vinna ett par och de sprider en underbar doft i mitt linneskåp. Jag blir glad varje gång jag öppnar det och mina gamla lavendelpåsar (väldigt gamla – kanske 30 år?) ska definitivt få ny påfyllnad i sommar, så att även linneskåpen på landet kan få en uppfräschning.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s